有時候我寫詩,是為了記住一些人。
那張一直模糊的臉,或者在路上短暫遇見的他們。
他們不一定能留下來,但我想試著寫下來。
有些詩裡的句子,到現在我還不太明白意思,但只要寫下來,就好像比較不會消失。
這次的分享,我會念一些自己的詩,也會說說它們是怎麼長出來的,以及在母語裡書寫的風景與方向。
也許會聊到劇場對我的影響:如何試著感受聲音、閱讀身體,如何用另一種方式靠近世界。
也許,我們還會一起體驗一些簡單的劇場練習,邀請你一起傾聽、移動、看見可能的自由。
期待見到每一個你。
《根个所在 ginˊ ge soˋ cai》找到可以停留的位置
分享詩人:李劭婕
時間:9/20 (六) 19:30-20:30
地點:見書店 (低消一杯飲品入店)
講者詩人|李劭婕
臺灣演員。國立中山大學劇場藝術學系,國立臺北藝術大學劇場藝術研究所表演組畢業,表演作品觸及影、視、劇場。在客家劇場《烏陰天的好日子》中飾演的是康復中心的護理師,入圍第55屆金鐘獎最佳女配角獎。
系列活動一覽(↑)欲報名別場活動,請至活動列表進入各活動頁面。